负责任的林产品采购政策 - 社会公益-浙江世友木业有限公司
<u id="d9kvk"></u>
<dfn id="d9kvk"><s id="d9kvk"></s></dfn>

        1. <dfn id="d9kvk"><option id="d9kvk"></option></dfn>
          <th id="d9kvk"></th>
          
          
          <object id="d9kvk"></object>

          <big id="d9kvk"><em id="d9kvk"><track id="d9kvk"></track></em></big>
          负责任的林产品采购政策
          2020-08-01

          Responsible Timber Raw Material Purchasing Policy

          负责任的林产品采购政策

           

          SINO-FOREIGN JOINT VENTURE ZHEJIANG SHIYOU TIMBER CO.,LTD (enterprise name), a forest product production company engaging in wood floor (forest product type), recognizes that it is its social responsibility to protect the environment. Our long-term goal is to source all forest products that we purchase or specify from well-managed forests that have been certified or meet credible certification standards.

          中外合资浙江世友木业有限公司,作为一个生产木地板的林产品企业,认为?;せ肪呈瞧溆Τ械5纳缁嵩鹑?。我们的长期目标是确保我们所有采购的林产品均来自经过认证或符合可信认证标准的管理良好的森林。

           

          This commitment will be realized through a stepwise approach to responsible purchasing that utilizes the best available techniques and information.

          我们将尽可能利用最好的技术和信息通过阶梯式方法逐渐实现负责任的林产品采购承诺。

           

          SINO-FOREIGN JOINT VENTURE ZHEJIANG SHIYOU TIMBER CO.,LTD will avoid sourcing the timber from: 中外合资浙江世友木业有限公司将避免采购来源下列情况的林产品:

          ü Illegally harvested wood;非法采伐的木材;

          ü Wood harvested in violation of traditional and civil rights;违反土著和社区居民权利采伐的木材;

          ü Wood harvested in forests where high conservation values are threatened by management activities;在受威胁的高?;ぜ壑瞪植煞サ哪静?;

          ü Wood harvested in forests being converted to plantations or non-forest use;从即将转为人工林或非林业用森林采伐的木材;

          ü Wood from forests in which genetically modified trees are plants. 使用转基因树种的森林。

           

          In order to deliver the timber policy commitments and achieve a well wood management, SINO-FOREIGN JOINT VENTURE ZHEJIANG SHIYOU TIMBER CO.,LTD will: 为实现林产品采购政策并达到对林产品的良好管理,中外合资浙江世友木业有限公司将:

          ü Keep a record of the products for each supplier, e.g. country of origin, tree species, volume etc., evaluate the suppliers’ qualification and pick up the most eligible;保存每个供应商供应的原料记录,例如:产地,树种,数量等,以及评估供应商并选择符合条件的;

          ü Make more effective communications with suppliers and ask for relevant documents or records of legality when purchasing, to ensure that they can be tracked back to the forest origins;与供应商进行有效沟通,并要求提供有关合法性证明文件和相关记录,以保证采购的林产品可追溯到产地;

          ü Set up a custody system to ensure tracking of wood through processing;建立木材加工追踪的监管体系;

          ü Encourage and work with suppliers to achieve credible certification in a process of time-bound, transparent, stepwise commitment;鼓励供应商在一定时期内,实现可信认证;

          ü Continuously increasing the proportion of forest products that originate from known, known licensed, in progress and credibly certified source forests.不断提高来自已知源、合法源、认证中源和已认证源的林产品比例。

           

          SINO-FOREIGN JOINT VENTURE ZHEJIANG SHIYOU TIMBER CO.,LTD will obey all the laws and regulations in China and all the international treaties and agreements in the fields of forests and its products. We will only engage in the activities of legal logging and purchasing. We will work with our suppliers to ensure that all the forest products source from the areas where forest logging operations are responsible and certified. We promise that our percentage of responsible purchasing will increase step by step to one hundred within a limited period of time.

           中外合资浙江世友木业有限公司将遵守中国所有的有关法律和法规以及林产品领域的国际条约和协定。我们只从事合法采伐和采购活动,同时和我们的供应商合作保证所有林产品来自负责任和认证的森林经营管理地区。我们承诺我们负责任的采购在一定时间内将逐步达到100%。


          分享
          返回
          返回首页
          国产在线观看片免费人成视频-国产精品免费大片一区二区-欧美日本片子在线看-无码永久免费AV网站